The page of Brithenig


`Yn nediwn seint yn llinghedig, yn nediwn seint yn cor'

Lla suffereint religiws es, a-dd yn temp e'll medissif, dith lla suffereint wer e a phrodestar contr lla suffereint wer. Lla religiwn es syspir lla griadyr ophres, lla ghewdad di'n mun disenhid, e enef ill ystad dienef. Sa's eib ill pobl.

Suphressiwn lla rheligiwn fil ffeliġdad illuseir ill pobl es lla glafad per sew ffeliġdad wer. A-dd aphellarlo h-a ddunar ill myliwr a llo h-illysiwn di sew ystad es a aphellarlo h-a ddunar ill myliwr a-dd yn ystad ke wol di llo h-illysiwn.

Ill yddiġfent di lla rheligiwn es, di onc, i lla ffuid, yddiġfent ill glen ci di lla llagref di gal lla rheligiwn es ill corungirch.

Ill yddiġfent a traed llo fflur h-imegeneir i lla gaduin rhen perch yno conninewera a weddir cu lla gaduin seint lla ffanheis o lla gosol, mai si k'ys iaethara a fodd lla gaduin e thraera lla fflur wiw. Yddiġfent lla rheligiwn anillysiwn yno, si k'ys pensara, iogara, e fforfara sew werdad fil yno k'a prescined di sew illysiwn e rhiaddanid sew senhid, si k'ys si sumodara di girch fil sew sul gwer propr. Lla rheligiwn es sulfent ill Sul illuseir ke girchwollt di girch yno fil llong ca ys ngirchwollt rhen am sui.

Sa's, di onc, tasc lla ysteir, yn weġ mun alltr la werdad a diapheresced, a h-ysteflir gwerdad ill mun ci. Sa's tasc ddruith lla ffiloseiff, k'es in ministwyr lla ysteir, a thraer masc lla brobr-eilwynediwn i llo sew fforf ddiawlig yn weġ fforf saeth lla brobr-eilwynediwn ddynal es ystad traed di sew fasc.

Sig, yddiġfent ill Cel gwen di yddiġfent lla Der, yddiġfent lla rheligiwn in yddiġfent ill llui, e h-yddiġfent lla ddiwindad in yddiġfent ill politig.'

Religious suffering is, at one and the same time, the expression of true suffering and to protest against true suffering. Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of a soulless state. It is the opium of the people.

The abolition of religion as the illusory happiness of the people is the demand for one's true happiness. To call them to give up to the illusions of one's state is to call them to give up to a state that wants illusions.

The judgement of religion is, therefore, in embryo, the judgement of this vale of tears of which religion is the halo

The judgement has pulled the imaginary flowers in the chain not because one will continue to take the chain without the fantasy or the consolation, but so that he will throw away the chain and pluck the living flower. The judgement of religion disillusions one, so that he will think, play and form his truth as one that has discarded his illusions and regained his sense, so that he moves himself around as his own true sun. Religion is only the illusory sun that revolves around one as long as he does not revolve about himself.

It is, therefore, the task of history once the other world of truth has disappeared, to establish the truth of this world. It is the immediate task of the philosopher, who is in the service of history, to unmask the self-estrangement in its unholy form once the holy form of human self-estrangement has been unmasked.

So, the judgement of Heaven becomes the judgement of Earth, the judgement of religion into the judgement of law, and the judgement of theology into the judgement of politics

return to Sample Texts

return to Andrew's homepage