Srdečno prizyvajemo vas na Vtoru Konferenciju Medžuslovjanskogo Jezyka!
31 maja—1 junija 2018 g. — Staré Město (okr. Uherské Hradiště), Češska Republika. Veče informacije...
Срдечно призывајемо вас на Втору Конференцију Меджусловјанского Језыка!
31 маја—1 јунија 2018 г. — Старе Место (окр. Угерске Градиште), Чешска Република. Вече информације...
You are sincerily invited to the Second Conference on the Interslavic Language!
31 May—1 June 2018 — Staré Město (Uherské Hradiště district), Czech Republic. More info...

DOBRODOŠLI

na stranice

Medžuslovjanskogo jezyka!


ДОБРОДОШЛИ

на странице

Меджусловјанского језыка!


WELCOME

to the pages of the

Interslavic language!


Medžuslovjansky jest jezyk, ktory Slovjani raznyh narodnostij koristajut, da by komunikovali s soboju. To jest možno, ibo slovjanske jezyky sut shodna i srodna grupa. Znanje jednogo jezyka obyčno jest dostatočno, že by imělo se priblizno vpečetljenje o čem jest tekst na libokakom drugom slovjanskom jezyku. Hvala stolětjam blizkogo susědstva Slovjani dobro znajut, kako dogovoriti se s drugymi Slovjanami s pomočju prostyh, improvizovanyh narěčij. Jednovrěmenno medžusobna shodnost vsih slovjanskyh jezykov nadyhala jezykoznavcev i drugyh do bolje naučnogo podhoda, imenno: do tvorjenja generičnogo slovjanskogo jezyka, razumlivogo vsim Slovjanam. Najstarějši priklad takogo vseslovjanskogo jezyka jest slavny staro(crkovno)­slovjansky jezyk iz 9. stolětja, ale od 16. stolětja pojavili se takože mnoge ine projekty, vse osnovane na tyhže samyh prědpoloženjah, čto čini je skoro identične. Oni imajut jedin obči cělj: služiti kako jezyk na samoj srědině slovjanskoj oblasti, ktory vsi Slovjani mogut razuměti bez nikakoj poprědnjej nauky i koristati poslě minimalnoj nauky.

Меджусловјанскы јест језык, кторы Словјани разных народностиј користајут, да бы комуниковали с собоју. То јест можно, ибо словјанске језыкы сут сходна и сродна група. Знанје једного језыка обычно јест достаточно, же бы имело се приблизно впечетльенје о чем јест текст на либокаком другом словјанском језыку. Хвала столетјам близкого суседства Словјани добро знајут, како договорити се с другыми Словјанами с помочју простых, импровизованых наречиј. Једновременно меджусобна сходност всих словјанскых језыков надыхала језыкознавцев и другых до болье научного подхода, именно: до творьенја генеричного словјанского језыка, разумливого всим Словјанам. Најстарејши приклад такого всесловјанского језыка јест славны старо(црковно)­словјанскы језык из 9. столетја, але од 16. столетја појавили се такоже многе ине пројекты, все основане на тыхже самых предположенјах, что чини је скоро идентичне. Они имајут једин обчи цель: служити како језык на самој средине словјанској области, кторы вси Словјани могут разумети без никакој попредньеј наукы и користати после минималној наукы.

Interslavic is a language used by Slavs of different nationalities for communication among themselves. This is made possible by the fact that the Slavic languages are a relatively coherent family: knowing one of them is usually sufficient to get a rough idea of what a text in any other Slavic language is about. Throughout the centuries, Slavs have learned to talk to their neighbours by means of simple, improvised language forms. Simultaneously, the similarity of the Slavic languages has also inspired linguists and others to choose a more scientific approach, namely, to create a generic Slavic language that would be understandable for all Slavs alike. The oldest example of such a Pan-Slavic language is the famous Church Slavonic language from the 9th century, however, from the 16th century onwards numerous other projects have appeared as well, all based on the same assumptions and therefore nearly identical. Their common goal is to serve as a language at the very centre of the modern Slavic languages, and which all Slavs can understand without any prior study and use after some minimal learning only.

Medžuslovjansky v svojej dnešnjej formě povstal lětom 2017 goda na osnově dvoh jezykoprojektov. Prvy iz njih byl Slovjanski, ktory započel svoju dějateljnost v 2006 godu s cěljem stvorjenja legkogo, naturalističnogo pomočnogo jezyka na osnově živyh slovjanskyh jezykov, drugy byl Novoslověnsky, založeny v 2009 godu kako moderna versija staroslovjanskogo. Hvala blizkoj surabotě, a potom slivanju tyh dvoh projektov, medžuslovjansky jezyk nyně jest aktivnějši neželi kogdakoli: imajemo kompletnu gramatiku, slovnik sodrživajuči okolo 16.000 slov, učebnik na raznyh jezykah, veliku občinu govornikov i drugyh interesovanyh, vsakogodišnju konferenciju, internetne novosti, naučny žurnal i različne ine města na sěti.

Меджусловјанскы в својеј днешньеј форме повстал летом 2017 года на основе двох језыкопројектов. Првы из ньих был Словјански, кторы започел своју дејательност в 2006 году с цельем створьенја легкого, натуралистичного помочного језыка на основе живых словјанскых језыков, другы был Новословѣнскы, заложены в 2009 году како модерна версија старословјанского. Хвала близкој суработе, а потом сливанју тых двох пројектов, меджусловјанскы језык ныне јест активнејши нежели когдаколи: имајемо комплетну граматику, словник содрживајучи около 16.000 слов, учебник на разных језыках, велику обчину говорников и другых интересованых, всакогодишньу конференцију, интернетне новости, научны журнал и различне ине места на сети.

Interslavic in its current form has come into being in the Summer of 2017 and is based on two language projects. The first of these was Slovianski, started in 2006 as a simple and naturalistic auxiliary language based on the living Slavic languages, the second was Neoslavonic, established in 2009 and based on Old Church Slavonic. Thanks to the close collaboration between these projects, and subsequently their merger into one language, Interslavic nowadays is more active than it has ever been before: it has a complete grammar, a dictionary of ca. 16,000 words, primers in several languages, a large community of speakers and interested bystanders, an annual conference, a news site, a scientific journal and several other places on the net.

Začto medžuslovjansky? Koristi takogo jezyka sut različne:

  • može byti velika pomoč za ljudij putujučih po slovjanskyh krajah,
  • možno jest dosegnuti cěly slovjansky svět posrědstvom vebsajtov, forov i t.d. bez potrěby prěvodženja informacije na razne narodne jezyky,
  • znajuči medžuslovjansky, člověk lěpje razuměje teksty napisane na libokojem slovjanskom jezyku,
  • medžuslovjansky jest dobro vvedenje za studentov slavistiky,
  • znanje medžuslovjanskogo davaje dobru osnovu k bystrějšej, legšej naukě drugogo slovjanskogo jezyka.

Зачто меджусловјанскы? Користи такого језыка сут различне:

  • може быти велика помоч за льудиј путујучих по словјанскых крајах,
  • можно јест досегнути целы словјанскы свет посредством вебсајтов, форов и т.д. без потребы преводженја информације на разне народне језыкы,
  • знајучи меджусловјанскы, чловек лепје разумеје тексты написане на либокојем словјанском језыку,
  • меджусловјанскы јест добро введенје за студентов славистикы,
  • знанје меджусловјанского даваје добру основу к быстрејшеј, легшеј науке другого словјанского језыка.

Why Interslavic? Such a language can be useful for various purposes:

  • it can be a great help for travellers in the Slavic countries,
  • you can address the entire Slavic world via websites, fora etc., without having to translate your information into several languages
  • a person who knows Interslavic will have a better understanding of a text written in any Slavic language
  • for students it is a great introduction into Slavistics
  • knowledge of Interslavic gives you an excellent base for quicker and easier learning of a second Slavic language.

Izgled medžuslovjanskogo teksta zavisi od raznyh činiteljev: kto piše, komu, kakym srědstvom i v kakom cělju. Zato prědstavjajemo elastičny sostav slov i instrumentov, doslědno osnovany na kombinaciji staroslovjanskogo s živymi slovjanskymi jezykami. Različnym koristnikam prědlagajemo dva razne tipy gramatiky: prvy eksperimentalny i krajno oproščeny, prěznačeny za turistov i početkujučih ne-Slovjanov (Slovianto), a drugy bolje približeny prirodnym jezykam, prěznačeny za medžuslovjanske kontakty.

Изглед меджусловјанского текста зависи од разных чинительев: кто пише, кому, какым средством и в каком цельу. Зато представјајемо еластичны состав слов и инструментов, доследно основаны на комбинацији старословјанского с живыми словјанскыми језыками. Различным користникам предлагајемо два разне типы граматикы: првы експерименталны и крајно опрошчены, презначены за туристов и почеткујучих не-Словјанов (Словианто), а другы болье приближены природным језыкам, презначены за меджусловјанске контакты.

What a text in Interslavic looks like, depends of several factors: who is writing, for whom, by what means and for what purpose. Therefore we present you with a flexible set of words and tools, consistently based on Old Church Slavonic in combination with the living Slavic languages. For different sorts of users, we offer two different grammar types: one experimental, highly simplified type for tourists and non-Slavic beginners (Slovianto), and one more similar to the natural languages for Interslavic contacts.

Kromě opisa gramatiky medžuslovjanskogo jezyka, na tutyh stranicah nahodite slovnik, teksty, transliterator i ine orudja, linky i inu informaciju. Učebnik jezyka najdete sde. Nakonec, zovemo vas, že byste takože posětili naše forum, naše internetne novosti i našu viki.

Кроме описа граматикы меджусловјанского језыка, на тутых страницах находите словник, тексты, транслитератор и ине орудја, линкы и ину информацију. Учебник језыка најдете сде. Наконец, зовемо вас, же бысте такоже посетили наше форум, наше интернетне новости и нашу вики.

On these pages, except for a description of Interslavic grammar, you will find a dictionary, texts, a transliterator and other tools, links and more. A tutorial can be found here. At least, you are also invited to visit our forum, our news site and our wiki.

Želajemo vam prijemnogo i, imajmo naděju, upotrěbimogo pobytja!

Желајемо вам пријемного и, имајмо надеју, употребимого побытја!

We wish you a pleasant and, hopefully, useful stay!


Sodržanje


Содржанjе


Table of contents

Slovianski, Slovjanski, Словиански, Словянски, Словјански, Slovijanski, Словиянски, Словијански, Σλοβιανσκι, სლოვიანსკი, Սլովիանսկի, स्लोव्यान्स्की, 슬로비안스키, kislovianski, slovianski-N, slovianski-P, slovianto, interslavic language, inter-slavic language, medžuslovianski jazik, medžuslovjanski jazik, меджусловиански, меджусловянски, меджусловиянски, меджусловјански, меджусловијански, междуславянский, міжслов'янський, międzysłowiański, intersłowiański, mezislovanský, medzislovanský, midzësłowiańsczi, mjezysłowjanski, intersłowjanski, medslovanski, međuslavenski, међусловенски, меѓусловенски, междуславянски, interlanguage, international language, international auxiliary language, auxlang, IAL, constructed language, artificial language, planned language, Plansprache, kunsttaal, ideolengua, langue artificielle, język sztuczny, umetni jezik, штучна мова, slavlang, slavic languages, slavonic languages, slawiese tale, slawische sprachen, لغات سلافية, славяниял мацIал, slavyan qrupu, স্লাভীয় ভাষাসমূহ, slav gí-giân, славянскія мовы, slavenski jezici, yezhoù slavek, славянски езици, llengües eslaves, славян чĕлхисем, slovanské jazyky, slaviske sprog, słowjańske rěcy, slaavi keeled, σλαβικές γλώσσες, славянонь кельть, lenguas eslavas, slava lingvaro, eslaviar hizkuntzak, زبان‌های اسلاوی, langues slaves, slavyske talen, teangacha slavacha, cànanan slàbhach, 슬라브어파, słowjanske rěče, bahasa slavik, славяйнаг æвзæгтæ, slavnesk tungumál, lingue slave, שפות סלאביות, basa slavik, სლავური ენები, słowiańsczé jãzëczi, yethow slavek, lugha za kislavoni, zimanên slavî, linguae slavicae, slāvu valodas, slavų kalbos, szláv nyelvek, словенски јазици, لغات سلافيه, slavische talen, スラヴ語派, slaviske språk, lengas eslavas, славӓн йылме-влак, języki słowiańskie, línguas eslavas, slavân tilleri, limbile slave, slavikane chhiba, islaw rimaykuna, славянские языки, slovanské jazyky, словѣ́ньсци ѩꙁꙑци́, slovanski jeziki, słowjańske godki, словенски језици, slavenski jezici, slaavilaiset kielet, slaviska språk, mga wikang slavonic, சிலாவிய மொழிகள், ภาษากลุ่มสลาวิก, Забонҳои славянӣ, slav dilleri, славян кылъёс, слов'янські мови, nhóm ngôn ngữ gốc slav, סלאווישע שפראכן, 斯拉夫语族, kunsmatige taal, لغة مصطنعة, কৃত্রিম ভাষা, Штучныя мовы, yezh kalvezadel, llengua construïda, Шутласа кăларнă чĕлхе, umělý jazyk, iaith artiffisial, kunstsprog, konstruierte sprache, τεχνητή γλώσσα, lengua construida, konstruita lingvo, hizkuntza eraikia, langue construite, cànan fhuadain, linguas artificiais, 인공어, आर्टिफिसियल लैंग्वेज, umjetni jezici, lingua artificial, tilbúið tungumál, lingua artificiale, שפה מתוכננת, Жасалма тилдер, lugha ya kuundwa, lingua artificiosa, dirbtinė kalba, mesterséges nyelv, Вештачки јазик, bahasa buatan, kunsttaal, 人工言語, kunstig språk, konstrukteti lingues, lenga construcha, idioma artifisial, języki sztuczne, língua artificial, limbă artificială, Искусственный язык, gjuha artificiale, umelý jazyk, umetni jezik, štučno godka, Плански језици, keinotekoinen kieli, konstgjorda språk, ภาษาประดิษฐ์, yapay dil, Штучна мова, ngôn ngữ nhân tạo, 人工語言, luenga ausiliar, міжнародныя штучныя мовы, llengua auxiliar, mezinárodní pomocný jazyk, Διεθνής γλώσσα, lengua auxiliar, internacia planlingvo, langue auxiliaire internationale, lingua auxiliar, 국제어, lingua auxiliar international, lingua ausiliaria internazionale, lugha saidizi ya kimataifa, lingwa awżiljari internazzjonali, bahasa perantaraan antarabangsa, 国際補助語, internasjonalt hjelpespråk, język pomocniczy, língua auxiliar, международный вспомогательный язык, kansainvälinen apukieli, internationellt hjälpspråk, 国际辅助语, սլավոնական լեզուներ, sveslovenski, свесловенски, всеславянски, wszechsłowiański, قومية سلافية, paneslavismo, панславізм, панславизъм, paneslavisme, panslavismus, pan-slafiaeth, panslavisme, panslawismus, pan-slavism, 범슬라브주의, panslavizam, panslavismo, პანსლავიზმი, panslāvisms, panslavizmas, pánszlávizmus, панславизам, 汎スラヴ主義, panslawizm, pan-eslavismo, panslavism, панславизм, pansllavizmi, panslavizmus, panslavismi, 泛斯拉夫主義