Khangaþyagon

by Pete Bleackley

The Text

rembir tramnar sivolkuz khratapku beb mallbukhrikku mallrelguz. dahir khratap ishfironthol. bengilaug talsing yi mallrelgaug. dahinguf zhelbanip enar rennadutomb beb zaldepbanutombar. martepihang mallbukhrik enilar, shosh sloning khratap yir. belðen modðen, yaging mallbukhrik khratapakh mallrelgku. yaging ye de'akh, "talsehadau ye zaldepbanaugar? dahi'azh enil genesh, tarrme ye vo yikur dahir yir zhelilip."
yaging khratap yi'akh, "tekdahe ye. slonang misuwanang ya glæstalsont."
"plewikh mallrelgil lunser beb arrag ye'akh." gewaning dahing enil glæstalsont u iðuzhang mallbukhrik yi deku. halbanut u kholing khratap enil, akdeling beb gwending yi zhelbanorr.

English version

The words of the story tell of the thief and the temple's priest. The thief was a wanderer. Therefore, he searched for a temple. There were items of silver and gemstones there. A priest was guarding them but the thief wanted them. One day later, the priest spoke to the thief about the temple. He said to him, "Are you seeking gemstones? If this is true, you need to know that they are here."
The thief said to him, "You are wrong. I only wanted a prophecy."
"This temple will bring you tears and pain." Truly, this was the prophecy that the priest saw concerning him. When the thief heard this, he departed and hid far away.

New vocab

tramn (n) word.
khratap (n) thief
bukh (n) ritual.
ishfir- (v) wander.
zhel (n) place
rennad (n) silver.
ban (n) stone
martep- (v) guard
de (p) alternative 3p pronoun, used when ambiguities might otherwise arise.
tarrm (n,v) need
v- (v) know
tek (adj) wrong
misu (adj) alone.
plew- (v) bring
lunse (n) tear
arrag (n) pain
iðuzh- (v) see

Affixes
omb around
ðen behind, beyond, after
dau interrogative
azh if
wan -ly (forms adverbs from adjectives)
orr far from

Grammar and idiom notes

dah (to be) used in the passive, translates as "there is"
utomb (literally "at around") idiomatically means "composed of".
v- is a minimal verb. A Khangaþyagon verb stem must end with a consonant. There are a small number for which the verb stem consists entirely of one consonant.